台灣歌名:小蜜蜂

作詞:不詳

作曲:西班牙民謠

嗡嗡嗡 嗡嗡嗡

大家一起去做工

來匆匆 去匆匆

做工興味濃

天暖花好不做工

將來哪裏好過冬

嗡嗡嗡 嗡嗡嗡

別學懶惰蟲

 

日本歌名:蝴蝶(蝶々)

作詞:野村秋足(のむらあきたり)&稲垣千頴(いな

作曲:西班牙民謠           がきちかい)

蝶々(ちょうちょう)蝶々

(な)の葉(は)にとまれ

菜の葉に飽(あ)いたら

(さくら)にとまれ

桜の花(はな)

花から花へ

とまれや遊(あそ)べや

遊べやとまれ


おきよ おきよ

ねぐらのすずめ

朝日(あさひ)の光(ひかり)の

さしこぬさきに

ねぐらを出でて(いでて)

こずえにとまり

遊べよ すずめ

歌(うた)えよ すずめ


とんぼ とんぼ

こちきて とまれ

垣根(かきね)の秋草(あきくさ)

いまこそ盛(も)り

さかりの萩(はぎ)に

はねうち休(やす)め

止(と)まれや とまれ

休めややすめ


燕(つばめ) 燕

飛(と)びこよ

古巣(ふるす)を忘(わす)れず

今年もここに

かへりし心 なつかし

嬉(うれ)し

飛びこよ

かへれや

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    nitendopixnet 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()