詩:作者不明
- Jan 17 Sat 2009 20:19
千の風になって(千風之歌)
- Jan 17 Sat 2009 13:52
日文口語常見的縮寫與變化
「ている」→「てる」
- Jan 17 Sat 2009 13:23
日劇經典台詞
1.東京愛情故事
こんにちは、完治。今晩はかな。これから完治にお別れを言おうと思います。ちょっと悲しいけど、でも、悲しいだけでもありません。いずれにしても、完治と同じ季節に同じ道を歩けたことを愛してやみません。完治、今が愛しいよ。完治と別れする今、この時をやっぱり愛しく思えるから、私のこれからはきっと大丈夫って思います。完治と出会えてちょっと人生得したかなって。さよならは言いません。約束もしません。でも、また会えるよね。赤名リカ。追伸:元気ですか。
- Jan 16 Fri 2009 21:43
「てある」和「ておく」
「てある」有兩種意思,一是表示存續,二是表示準備。當它表示存續的時候,不能以「ておく」替代使用,但當它表示準備的意思時,它和一般情況下的「ておく」可以替代使用。例如:
- Jan 14 Wed 2009 20:58
「ている」和「てある」
學習日文中我們經常會遇到這樣的句子。